منتدى قصة الإسلام

منتدى قصة الإسلام (http://forum.islamstory.com//index.php)
-   Muslim Figures (http://forum.islamstory.com//forumdisplay.php?f=109)
-   -   سورة عبس - ‘Abasa 80 (http://forum.islamstory.com//showthread.php?t=124010)

نبيل القيسي 29-06-2020 06:19 AM

سورة عبس - ‘Abasa 80
 
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Er runzelte die Stirn und wandte sich ab

التفاسير العربية:
آية: 2
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
als der blinde Mann zu ihm kam.

التفاسير العربية:
آية: 3
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Was läßt dich aber wissen, daß er sich nicht reinigen wollte

التفاسير العربية:
آية: 4
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
oder daß er Ermahnung suchte und ihm somit die Lehre nützlich würde?

التفاسير العربية:
آية: 5
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Wer aber es nicht für nötig hält

التفاسير العربية:
آية: 6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
dem kommst du (bereitwillig) entgegen

التفاسير العربية:
آية: 7
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
ohne dir etwas daraus zu machen, daß er sich nicht reinigen will.

التفاسير العربية:
آية: 8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Was aber den anbelangt, der in Eifer zu dir kommt

التفاسير العربية:
آية: 9
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
und gottesfürchtig ist

التفاسير العربية:
آية: 10
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
um den kümmerst du dich nicht.

التفاسير العربية:
آية: 11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Nicht so. Wahrlich, dies ist eine Ermahnung

التفاسير العربية:
آية: 12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
so möge, wer da will, diesem eingedenk sein.

التفاسير العربية:
آية: 13
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
Auf geehrten Seiten, die in Ehren gehalten werden

التفاسير العربية:
آية: 14
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
sind sie emporgehoben, rein

التفاسير العربية:
آية: 15
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
in den Händen rechtschaffener Sendboten

التفاسير العربية:
آية: 16
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
die edel und tugendhaft sind.

التفاسير العربية:
آية: 17
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Verderben auf den Menschen! Wie undankbar ist er!

التفاسير العربية:
آية: 18
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Woraus hat Er ihn erschaffen?

التفاسير العربية:
آية: 19
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Aus einem Samenerguß hat Er ihn erschaffen und gebildet.

التفاسير العربية:
آية: 20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.

التفاسير العربية:
آية: 21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Dann läßt Er ihn sterben und läßt ihn ins Grab bringen.

التفاسير العربية:
آية: 22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Dann, wenn Er will, erweckt Er ihn wieder.

التفاسير العربية:
آية: 23
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Wahrlich; er hat nicht getan, was Er ihm geboten hat.

التفاسير العربية:
آية: 24
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
So soll der Mensch doch seine Nahrung betrachten.

التفاسير العربية:
آية: 25
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Siehe, Wir gossen das Wasser in Fülle aus.

التفاسير العربية:
آية: 26
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
alsdann spalteten Wir die Erde in wunderbarer Weise

التفاسير العربية:
آية: 27
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
und ließen Korn in ihr wachsen

التفاسير العربية:
آية: 28
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
und Reben und Gezweig

التفاسير العربية:
آية: 29
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
und Ölbäume und Palmen

التفاسير العربية:
آية: 30
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
und dicht bepflanzte Gartengehege

التفاسير العربية:
آية: 31
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
und Obst und Futtergras

التفاسير العربية:
آية: 32
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
als Versorgung für euch und euer Vieh.

التفاسير العربية:
آية: 33
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Doch wenn das betäubende Getöse kommt

التفاسير العربية:
آية: 34
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
am Tage, da der Mensch seinen Bruder fluchtartig verläßt

التفاسير العربية:
آية: 35
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
sowie seine Mutter und seinen Vater

التفاسير العربية:
آية: 36
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
und seine Frau und seine Söhne

التفاسير العربية:
آية: 37
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
an jenem Tage wird jeder eigene Sorgen genug haben, die ihn beschäftigen.

التفاسير العربية:
آية: 38
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
An jenem Tage werden manche Gesichter strahlend sein

التفاسير العربية:
آية: 39
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
heiter und freudig.

التفاسير العربية:
آية: 40
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Und andere Gesichter, an jenem Tage, werden staubbedeckt sein.

التفاسير العربية:
آية: 41
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
Trübung wird darauf liegen.

التفاسير العربية:
آية: 42
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Das sind die Ungläubigen, die Unverschämten.

التفاسير العربية:


الساعة الآن 02:07 AM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.3.0 , Designed & TranZ By Almuhajir
جميع الحقوق محفوظة لمنتدى قصة الإسلام