وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Bei der Sonne und bei ihrem Morgenglanz
التفاسير العربية:
آية: 2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
und bei dem Mond, wenn er ihr folgt
التفاسير العربية:
آية: 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
und bei dem Tage, wenn er sie erstrahlen läßt
التفاسير العربية:
آية: 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
und bei der Nacht, wenn sie sie bedeckt
التفاسير العربية:
آية: 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
und bei dem Himmel und bei Dem, Der ihn aufgebaut hat
التفاسير العربية:
آية: 6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
und bei der Erde und bei Dem, Der sie ausgebreitet hat
التفاسير العربية:
آية: 7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
und bei einer (jeden menschlichen) Seele und bei Dem, Der sie gebildet
التفاسير العربية:
آية: 8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
und ihr den Sinn für ihre Sündhaftigkeit und für ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
التفاسير العربية:
آية: 9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Erfolgreich ist derjenige, der sie rein hält
التفاسير العربية:
آية: 10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
und versagt hat derjenige, der sie verkommen läßt.
التفاسير العربية:
آية: 11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
So leugneten die Tamud (die Wahrheit) in ihrem Trotz.
التفاسير العربية:
آية: 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Als der Unseligste unter ihnen auftrat
التفاسير العربية:
آية: 13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
da sagte der Gesandte Allahs zu ihnen: "Haltet euch von der Kamelstute Allahs und von ihrer Tränke fern!"
التفاسير العربية:
آية: 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Sie aber bezichtigten ihn der Lüge und töteten sie; darum kam ihr Herr (zur Vergeltung) für ihre Schuld mit Seinem Zorn über sie und ebnete sie ein.
التفاسير العربية:
آية: 15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Und Er fürchtet ihre Folgen nicht.