Las Exégesis Árabes:
Versículo: 2
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
die dann Feuerfunken schlagen
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 3
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
alsdann frühmorgens anstürmen
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 4
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
und damit Staub aufwirbeln
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 5
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
und so in die Mitte (des Feindes) eindringen!
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 6
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
Wahrlich, der Mensch ist undankbar gegen seinen Herrn
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
und wahrlich, er bezeugt es selber
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
und wahrlich, stark ist seine Liebe zum (irdischen) Gut.
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 9
۞أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
Weiß er denn nicht, wenn der Inhalt der Gräber herausgeworfen wird
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 10
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
und das herausgeholt wird, was in den Herzen ist
Las Exégesis Árabes:
Versículo: 11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
daß ihr Herr sie wahrlich an jenem Tag wohl kennt?