14-04-2021, 02:56 PM
|
المشاركة رقم: 1 (permalink)
|
المعلومات |
الكاتب: |
|
اللقب: |
نجم في سماء المنتدى |
البيانات |
التسجيل: |
10 - 4 - 2012 |
العضوية: |
17221 |
المشاركات: |
19,100 |
بمعدل : |
4.37 يوميا |
معدل التقييم: |
0 |
نقاط التقييم: |
10 |
الإتصالات |
الحالة: |
|
وسائل الإتصال: |
|
|
المنتدى :
Library Friends
Traduzione italiana dell'interpretazione abbreviata del Sacro Corano *109سورة الكوثر - Al-Kawthar
سورة الكوثر - Al-Kawthar
من مقاصد السورة:
بيان منّة الله على نبيه صلى الله عليه وسلم بالخير الكثير؛ والدفاع عنه.
Sul dono che Allāh ha concesso al Profeta, pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ, e ostacolare la strada di coloro che lo odiano.
آية: 1
إِنَّآ أَعۡطَيۡنَٰكَ ٱلۡكَوۡثَرَ
المختصر في التفسير إنا آتيناك - أيها الرسول - الخير الكثير، ومنه نهر الكوثر في الجنة.
In verità, ti abbiamo concesso molti beni, o Messaggero, tra cui il fiume Al-Kawthar nel Paradiso.
التفاسير العربية:
آية: 2
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنۡحَرۡ
المختصر في التفسير فأدّ شكر الله على هذه النعمة، بأن تصلي له وحده وتذبح؛ خلافًا لما يفعله المشركون من التقرّب لأوثانهم بالذبح.
Sii grato al tuo Dio per queste grazie, e prega lui solo e compi sacrifici, contrariamente a ciò che fanno gli idolatri, che con il sacrificio si avvicinano ai loro idoli.
التفاسير العربية:
آية: 3
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ
المختصر في التفسير إن مُبْغِضك هو المنقطع عن كل خير المَنْسِي الذي إن ذُكِر ذُكِر بسوء.
In verità, chi ti odia è colui che viene escluso da ogni bene, che viene dimenticato e che, qualora venisse menzionato, se ne parlerebbe male.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أهمية الأمن في الإسلام.
• Sull'importanza della sicurezza nell'Islām.
• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
• L'esibizionismo è una malattia del cuore che vanifica le azioni.
• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
• Contraccambiare le grazie ricevute con la gratitudine le fa aumentare.
• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
• Sul prestigio del Profeta pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ presso il suo Dio, e il fatto che Egli lo protegga e lo onori, sia in vita che nell'Aldilà.
Traduzione italiana dell'interpretazione abbreviata del Sacro Corano *109s,vm hg;,ev - Al-Kawthar 109s,vm abbreviata alkawthar hg;,ev corano del dellinterpretazione italiana sacro traduzione
|
|
|