سورة الناس - An-Nâs
من مقاصد السورة:
الحث على الاستعاذة بالله من شر الشيطان ووسوسته.
Mi rifugio presso Allāh e imploro la Sua protezione, dal male del diavolo e dai suoi sussurri, e dai mali nascosti.
آية: 1
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
المختصر في التفسير قل - أيها الرسول -: أعتصم برب الناس، وأستجير به.
Di', o Messaggero: "Mi affido al Dio degli uomini e imploro la Sua protezione;
التفاسير العربية:
آية: 2
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
المختصر في التفسير ملك الناس، يتصرّف فيهم بما يشاء، لا ملك لهم غيره.
il Sovrano degli uomini, che fa di loro ciò che vuole; non hanno altro sovrano all'infuori di Lui.
التفاسير العربية:
آية: 3
إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ
المختصر في التفسير معبودهم بحقّ، لا معبود لهم بحق غيره.
La loro vera divinità, non vi è altra reale divinità, all'infuori di Lui,
التفاسير العربية:
آية: 4
مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ
المختصر في التفسير من شرّ الشيطان الذي يلقي وسوسته إلى الإنسان إذا غفل عن ذكر الله، ويتأخر عنه إذا ذكره.
dal male di Satana, che sussurra all'individuo quando non si cura di invocare Allāh, oppure quando tarda a invocarlo,
التفاسير العربية:
آية: 5
ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ
المختصر في التفسير يلقي بوسوسته إلى قلوب الناس.
facendo penetrare i suoi sussurri nel cuore della gente,
التفاسير العربية:
آية: 6
مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
المختصر في التفسير وهو يكون من الإنس كما يكون من الجن.
sia uomini che Jinn.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
• Sulla dimostrazione degli attributi perfetti di Allāh, e porLo al di sopra di ogni mancanza.
• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
• Sulla realtà della magia e i modi di curarla.
• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
• La cura della possessione avviene menzionando il nome di Allāh e rifugiandosi presso Allāh da Satana.
Traduzione italiana dell'interpretazione abbreviata del Sacro Corano *114s,vm hgkhs - An-Nâs 114s,vm abbreviata annâs çgkçQ corano del dellinterpretazione italiana sacro traduzione